Donnerstag, 14. Juli 2011

Augenkrebs

Ich habe überhaupt kein Problem mit Tippfehlern, davon mache ich selber genug. Bei Rechtschreibfehlern sieht es schon anders aus, wenn ich welche mache, dann bin ich froh, wenn mich jemand darauf hinweist und korrigiert. Daher wispere ich auch selber öfter mal Leute an, bei denen sich hartnäckige Fehler eingeschlichen haben. Und einige dieser Rechtschreibfehler fallen für mich unter die Kategorie Augenkrebs, weil ich welchen kriege, wenn ich die Worte sehe. Und gegen die möchte ich in diesem Post vorgehen.

Denn leider ist gerade mal wieder die Zeit eines dieser Augenkrebs-Worte, da wieder oft im Allgemeinchannel nach Partnern dafür gefragt wird. Und zwar meine ich "daylis".

*brrr* Ich weiß nicht, wie es euch geht, aber mir zieht sich alles zusammen, wenn ich das lese.

Da ich aber bei dem Versuch der Korrektur dieses Wortes schon auf erheblichen Widerstand gestoßen bin, möchte ich die korrekte Schreibweise erläutern.

Das englische Wort für Tag ist day. Das Wort für täglich wird daraus zusammen mit der Endung "ly" gebildet. Das würde so tatsächlich erst mal dayly ergeben. Nun sind die Engländer aber nicht nur in der Aussprache, sondern auch in der Rechtschreibung speziell und sie schreiben ihr Wort täglich tatsächlich daily (y vor Konsonanten wird öfter mal zum i). Und damit sind wir auch schon bei der einzig wahren und korrekten Singular-Form angelangt, so und nicht anders schreibt es sich.

daily

Bei der Pluralform wird es nun etwas komplizierter. Die Engländer haben sich auch hier wieder etwas ausgedacht, die Endung y wird im Plural zu ies. Insofern ist die Variante "dailies" auch nachvollziehbar. Allerdings heißt daily nun mal "tägliche" und zu "tägliche" gibt es keinen Plural. Insofern bevorzuge ich, dieses Wort als die eingedeutschte Variante zu betrachten, und die Deutschen wiederum bilden ihren Plural bei solchen Worten schlicht, indem sie ein s dranhängen. Vergleiche mit dem Wort Handy - Handys. Insofern sind wir nun bei der von mir bevorzugten Schreibweise dailys angekommen.

dailys

Wie gesagt, gegen dailies sag ich nix, aber bei daylis oder daylies lauf ich schreiend weg.

Aber das Plural-S. Das bringt mich zu einem anderen Lieblingsthema von mir. Irgendwie hat sich die Unsitte eingeschlichen, das S immer mit einem Apostroph abzutrennen (siehe http://deppenapostroph.de/). Die Ursache ist wieder im Englischen zu finden, da dort das Genitiv-S mit Apostroph abgetrennt wird. Siehe meinen Blogtitel: Leome's World. Das ist aber eine rein englische Geschichte, weswegen ich auch den deutschen Titel schon drangehängt habe: Leomes Welt. Schlicht und einfach und ich muss die blöde Apostroph-Taste dafür nicht bemühen. Soviel zu Genitiv.

Nun wird aber immer öfter das Apostroph auch verwendet, um das Plural-S abzutrennen. Das machen aber nicht mal die Engländer so, ships, dogs, mobiles, alles wird ohne Apostroph geschrieben. Und trotzdem sieht man immer öfter Auto's, Blog's. *brrr* Das stört mich sogar weniger optisch, als durch den Tippaufwand. Wieso tut ihr euch das an? Wieso schreibt ihr das Apostroph an dieser Stelle?

Im Deutschen wird das Apostroph übrigens nur und ausschließlich als Auslassungszeichen verwendet. "Wie geht's" an Stelle von "Wie geht es".

Und ja, ich glaub ja auch, dass ich hier einen Kampf gegen Windmühlen kämpfe, aber ich will es trotzdem versuchen.

11 Kommentare:

Taurak hat gesagt…

Klassiker sind natürlich auch die Worris und Rouges. Auch Shamy (wir müssen uns doch nicht schämen!) und Dudu erzeugen bei mir Lachanfälle - obwohl letzteres weniger ein Rechtschreibfehler als vielmehr eine vertrottelte Simplifizierung, wohl ausgedacht von einem Zombie oder jemand anderem mit vergleichbarer Hirnkapazität ist. Hätte ich einen Druiden, auf 'LF Dudu' würd ich mich niemals melden.

Kai hat gesagt…

Dein Artikel hat mich grad mal dazu inspiriert meine Blogartikel nach "daily", bzw. "daylie" zu durchsuchen. Und uiiii Schande über mich, in einem Artikel hab ich auch "daylie" verwendet :-).
Aber ich stimme dir da vollkommen zu, ich bekomme bei manchen Schreibweisen auch Augenkrebs und es dreht sich mir noch zusätzlich der Magen um. Aber noch schlimmer als das von dir angesprochene finde ich die Unsitte aus "aber" "aba" zu machen, bzw. prinzipiell aus einer "er"-Endung eine "a"-Endung zu machen. Ich bin weißgott auch kein Rechtschreibgott und die schlimmsten Fehler fallen mir in meinen Texten auch immer erst hinterher auf, aber diese Vergewaltigung der deutschen Rechtschreibung läßt mich so manches mal erschaudern.
Kennst du folgenden Spruch?

"Die Deutsche Rechtschreibung ist Freeware, sprich, du kannst sie kostenlos nutzen. Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. du darfst sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen."

Diesen Spruch knalle ich manchmal, wenn's zu schlimm wird, in den Chat :-).

lg

Kai

Leome hat gesagt…

@Taurak
Oh ja, Rouge ist klasse, wir hatten sogar mal eine Bewerbung für einen Rouge. Der Rest ist mir noch nicht so aufgefallen, wobei ich selber ein Dudu-Sager bin. Für mich ist Dudu einfach die Koseform für den Druiden, ich habe erst vor Kurzem gelernt, das es die Abkürzung von Dump Druide sein soll. Dann frag ich mich allerdings, warum es nicht DuDru heißt, womit wir wieder bei der Rechtschreibung wären. ;-)

@Kai
Der Spruch ist klasse, den merke ich mir.

Whipen ist übrigens auch noch eines dieser gruselig falschen Denglischworte (to wipe away - löschen, whip - Peitsche) und der Klassiker ist natürlich looser (to lose - verlieren, to loose - befreien). Aber ich wollte mich beschränken, ich könnte einen Roman zu dem Thema schreiben...

Tertius hat gesagt…

Na da hab ich doch noch ein paar auf Lager:

http://wie-als.de/
http://www.einzigste.info/
http://www.seitseid.de/

Was ich persönlich auch immer sehr unangenehm finde ist, wenn die Leute wieder auf Erfolgsjagt gehen und dann im Chat Leute für "Protodrake" suchen. Im weitesten Sinne heisst Drake auch Drache, aber im gebräuchlisten Sinne heisst es nunmal Erpel xD

Aies hat gesagt…

Ich selber habe auch zahlreich das Wort "Daylies" geschrieben. Und ich werde diese Wörter zu stehen lassen. Danke für deine Belehrung bzw. Aufmerksamkeit auf die richtige Schreibweise - wobei ich klassisch und ähm "altmodisch" lieber das deutsche Wort "Tagesquest" bevorzuge. Wobei deutsch ja auch nicht ganz richtig ist, da "Quest" ja aus dem französischen kommt. Wenn du mir jetzt bei Quest noch einmal helfen könntest: Der, die oder das Quest? Oder Mehrzahl: Die Quests, die Questen??? Bitte um deine Meinung um die richtige Formulierung des Begriffes "Quest"...
...danke und Gruß ;-)
Aies

Leome hat gesagt…

Französisch? *staun* Quest ist englisch und heißt "das Bestreben, die Suche". Das französische Wörterbuch kennt das Wort nicht.

Ich sage die Quest und die Quests.

Wenn du es lieber deutsch ausdrückt, rede halt von der Aufgabe.

Die WoW-Begriffe kommen eigentlich alle aus dem englischen, weil der englische Client halt der erste war und viele ihn bis heute nutzen. Und im englischen Client wird sicher "daily quest" stehen.

Aies hat gesagt…

Ok quest ist natürlich englisch und bedeutet Suche, Quest als Aufgabe hingegen ist daher eigentlich nicht richtig. Das Ursprungswort zu Quest ist "queste" und kommt halt aus dem altfranzösischen mit etwa der gleichen Bedeutung, also Suche oder auch "Heldenreise". Das Wort Quest ist aber englisch, leitet sich aber vom Ursprungswort ab. Hatte ich jetzt falsch in Erinnerung.

Wie auch immer steht für mich der Inhalt von Blogs (oder Büchern) eben mehr im Vordergrund als deren Rechtschreibung...

Viele Grüße, Aies

Leome hat gesagt…

| Wie auch immer steht für mich der
| Inhalt von Blogs (oder Büchern)
| eben mehr im Vordergrund als deren
| Rechtschreibung...

Hm. Das klingt so erst mal toll. Aber das ist halt nicht alles, natürlich ist der Inhalt wichtig, aber die Form eben auch.

Ein Blogbeitrag könnte inhaltlich noch so großartig sein, wenn er in rot blinkender Schrift auf schwarzem Hintergrund käme, würde ich ihn nicht lesen.

Wenn er ohne Punkte und Komma in permanenter Kleinschreibung käme, dann genauso wenig.

Es ist einfach mühsam, sich durch schlecht lesbare Texte durchzukämpfen. Und da man in der Regel vorher nicht weiß, ob der Inhalt wirklich lohnenswert ist, fängt man meist gar nicht an oder bricht sehr schnell wieder ab.

Daher halte ich die Form eines Artikels für ähnlich wichtig wie den Inhalt, man sollte es als Author seinem geneigten Leser immer so einfach wie möglich machen, ihn zu lesen. Und dazu gehört natürlich auch die korrekte Rechtschreibung, weil ein gewohntes Wort vom Auge schneller erfasst und damit gelesen wird als ein ungewohntes (Worterkennung beim Lesen).

Damit will ich nicht sagen, dass ein paar Rechtschreibfehler schlimm sind, sondern es geht mir um den Grundsatz. Wer gelesen werden will, sollte sich die Mühe machen, die Form so zu wählen, dass sie leicht lesbar ist. Also entsprechende Farben wählen und die Rechtschreibung so gut wie möglich einhalten.

Und ganz ehrlich: Was ich ziemlich traurig finde, ist, wenn man auf einen Fehler aufmerksam gemacht wird, den nicht einfach zu korrigieren, sondern sich trotzig hinzustellen und zu sagen "Ich steh zu meinen Fehler". Das ist Quatsch, das ist keine Größe. Groß ist, sich Fehler einzugestehen und daraus zu lernen.

Aies hat gesagt…

Leome,
erstmal:
---Damit will ich nicht sagen, dass ein paar Rechtschreibfehler schlimm sind, sondern es geht mir um den Grundsatz.

Davon ging ich nun auch aus, bei uns Bloggern ist das auch so der Normalfall, sicher gibt es immer wieder mal Fehler oder "seltsame" Formulierungen - in den Foren ists mit der Rechtschreibung manchmal sehr arg, schlimm oft auch die Abkürzungen oder ähnliches, dennoch sind dortige Beiträge oft immer "noch" lesenswert, aber da sind die Texte oft auch kurz genug...

...dann zurück zur Dailies, ja ich selber schrieb auch Daylies, mein (schriftliches) Englisch liegt nun auch schon allerlei Jahre zurück das ich diese, deine aufgezeigte richtige Schreibweise so nicht mehr in Erinnerung hatte - das ist aber wohl verzeihbar?

---Und ganz ehrlich: Was ich ziemlich traurig finde, ist, wenn man auf einen Fehler aufmerksam gemacht wird, den nicht einfach zu korrigieren, sondern sich trotzig hinzustellen und zu sagen "Ich steh zu meinen Fehler".

Mhhh ich finde es auch nicht gut, entsprechende fehlerlastige Texte zu ignorieren, es gibt Personen, die eben die deutsche Rechtschreibung nicht so beherrschen aus verschiedenen Gründen. Entsprechende Formulierungen wie "aba" oder so meine ich damit nicht, die Kommentatoren solcher Worte könnten das sicherlich viel besser.

Nun auf Fehler aufmerksam machen und diese richtig stellen ist nett und konstruktiv, ich z.B. lerne daraus und werden meinen Fehler zukünftig richtig schreiben: "Dailies" oder eben Tagesquest. Werde aber nicht zig Beiträge auf Fehler korrigieren bzw. das oben genannte englische Wort. Das soll wirklich nicht trotzig sein, wie gesagt habe ich daraus gelernt...

Das ist hier aber auch nur meine, eine Meinung und die kann jeder anders sehen, ich hoffe du nimmst mir das nicht übel, aber wie gesagt, ein "Daylies" erzeugt halt bei mir auch kein Augenkrebs.

Author schreibt man übrigens Autor, meine ich. *grins*

Danke für diese interessante Diskussion,
Aies

Leome hat gesagt…

Ok, ich glaub, wir sind doch nicht so weit auseinander. ;-)

Nein, es sind nicht nur die Rechtschreibfehler (ein Legastheniker hat wenig Chancen, einen Text richtig zu schreiben), ich will nur erkennen, dass der Schreiber sich Mühe gegeben hat und den Text nicht einfach mal schnell hingerotzt hat. Bei dir sieht man sehr deutlich, ich meine natürlich nicht dich. Lieblose Blogs laufen einem tatsächlich sehr selten über den Weg, da hast du recht. In Foren ist das verbreiteter. Aber eigentlich ist das nichts anderes, auch da will man gelesen werden.

Dich hatte ich so verstanden, dass du jetzt zwar weißt, dass daylies falsch ist, aber dass es dir egal ist und du es so stehen lässt. Das hat mich halt etwas gestört, zumal jede falsch geschriebene Variante den Irrtum weiter verbreitet. Wenn du jetzt sagst, du hast was draus gelernt und machst es wenigstens zukünftig richtig, find ich zwar immer noch schade, dass du den alten Kram falsch lässt, aber ich streiche das Wort trotzig mal. :-)


|| Author schreibt man übrigens Autor, meine ich. *grins*

*grmbl* Und Korrekturen in den Kommentaren lässt dieses Blog nicht zu, ich kann es nur löschen und dann geht die Reihenfolge verloren. Also muss es falsch stehen bleiben... -.-

Aies hat gesagt…

Nein so weit auseinander sind wir wirklich nicht, und genau über Dailies habe ich mir auch schon früher so meine Gedanken gemacht, wie es denn nun richtig geschrieben wird. Denn Dailies liest sich irgendwie auch sehr beknackt. Nun die Antwort habe ich ja nun bekommen... ;-)

Da ich dieses Wort wohl sehr oft benutzt habe, alsbald aber zu Tagesquest, bzw. kurz schreib ich es Tages-Q, übergegangen.

Wenn ich so aktuelle Beiträge von mir lese und einen Fehler erkenne, mir auffällt korrigiere ich diesen ja auch nur extra nach suchen möchte ich nun aber auch nicht.

Und manchmal sind ja auch wirklich zwei Schreibweisen richtig, wie ich einmal selbst erleben musste:
http://immerlicht.over-blog.de/article-off-topic-alptraum-oder-albtraum-59242982-comments.html#anchorComment
(ich darf verlinken?)

Viele Grüße, Aies